It’s December of 1989, in the desolate forests and hills of the Swedish countryside. A month has passed since the population vanished overnight, and you have spent this time exploring the grim open world alone and with friends, sticking to the shadows to scavenge for equipment and weapons in your attempt to stay alive.
O TYM DLC
Jest grudzień 1989 r. Szwedzka prowincja pełna pagórków i leśnych ostępów. To już miesiąc od czasu, gdy z dnia na dzień zniknęła niemal cała ludzkość. Cały ten czas minął ci na przemierzaniu ponurego, post-apokaliptycznego świata samotnie i ze znajomymi. Kryliście się w cieniu, szukając sprzętu i broni oraz starając się przeżyć. Cały ten czas próbujesz zidentyfikować, kto stoi za wydarzeniami poprzedzającymi katastrofę. Trop zaprowadził cię aż do Himfjäll. Ta niezbadana wyspa nieopodal wschodniego wybrzeża Szwecji może skrywać jeszcze więcej odpowiedzi albo coś jeszcze cenniejszego – innych ocalałych.
ZAWARTOŚĆ DODATKU
WYSPA HIMFJÄLL
Ta pokryta śniegiem wyspa była niegdyś popularnym ośrodkiem dla narciarzy, a dziś stoi samotnie, zdana na łaskę wiatrów i buszujących po niej wrogów. Można tu znaleźć coś więcej – kawiarenki i sklepy, których pełno w licznych miasteczkach Himfjäll, stoki narciarskie, kempingi i pokrywające wyspę gęste sośniny. Punktem orientacyjnym jest Björntunet – niegdyś popularny hotel dla narciarzy, a dziś kryjówka dla ocalałych. Kto wie, co jeszcze odkryjesz, jeśli będziesz uważnie obserwować otoczenie.
JEST TU KTOŚ JESZCZE
Himfjäll to niezbadana i niebezpieczna wyspa, ale są też ślady, że można tu znaleźć więcej informacji o maszynach i całej obecnej sytuacji. Poza odpowiedziami znajdziesz jednak coś jeszcze lepszego – grupę ocalałych, którzy jakimś cudem zdołali przetrwać atak maszyn. Są to pierwsi ludzie, których spotkasz osobiście od tamtego pamiętnego dnia. Jeśli pomożecie sobie nawzajem, może uda wam się przetrwać tę inwazję.
WIĘCEJ TROFEÓW I PRZEDMIOTÓW DO KOLEKCJI
Nowy obszar jest usiany przedmiotami do zbierania – od zawieruszonych nagraniach z dziennika na dyktafonie po biogramy postaci. Dodatkowo znajdziecie całkiem nową serię osiągnięć, o które będzie można rywalizować.
DODATKOWE CECHY GRY
MASZYNY KLASY APOKALIPSA
Jeśli nie będziecie uważać podczas wędrówek po wyspie, prędzej czy później natkniecie się na całkiem nową kategorię maszyn. Mimo podobieństwa do swoich lżej uzbrojonych odpowiedników, są groźne jak nic wcześniej. Maszyny te zostały zaprojektowane przez FNIX do polowania na ocalałych i zwalczania jednostek, które stawiają opór. Roboty te są tak niebezpieczne, że na pewno byłyby zakazane Konwencją Genewską. Są wśród nich myśliwi dysponujący miotaczami ognia oraz gońcy uzbrojeni w biochemiczne karabiny maszynowe. Aby pokonać nowych przeciwników, będziecie musieli dobrze przemyśleć taktykę. Pamiętajcie, że w Östertörn może już nie być bezpiecznie. Maszyny klasy Apokalipsa mogły już odnaleźć drogę w głąb lądu.
WIĘKSZY ARSENAŁ
Nieustanna eksploracja jest niezbędna w walce o przetrwanie. Jeśli dopisze wam szczęście, natkniecie się na nową broń do swojego arsenału. Podczas podróży po wyspie będziecie mogli znaleźć karabin automatyczny KVM 89 i karabin maszynowy KVM 59, więc miejcie oczy szeroko otwarte. Ostatnie posunięcia maszyn klasy Apokalipsa mogą spowodować, że spotkacie je także w Östertörn.
Generation Zero®
© 2020 Systemic Reaction. All rights reserved. Published and developed by Systemic Reaction AB. Systemic Reaction and its logotypes are trademarks of Systemic Reaction AB companies in Sweden, the U.S. and/or other countries. Generation Zero® is a registered trademark or trademark of Systemic Reaction AB companies in Sweden, the U.S. and/or other countries. Uses Apex – Avalanche Open World Engine. Apex – Avalanche Open World Engine and its logotype are trademarks of Fatalist Development AB companies in Sweden, the U.S. and/or other countries. All Rights Reserved.
NOTICE: This content requires the base game Generation Zero® on Steam in order to play.
Minimum Requirements:
Recommended Requirements: