Você deseja comprar High on Life e a missão DLC High On Knife, mas prefere não comprálos separados? E se você pudesse comprálos de uma só vez, numa espécie de pacote combinado? Isso te acalma um pouco? Tudo bem agora? Você nos assustou um pouco. Mas agora que já explicamos a situação do pacote, você parece bem melhor. Podemos continuar?
Você deseja comprar High on Life e a missão DLC High On Knife, mas prefere não comprálos separados? E se você pudesse comprálos de uma só vez, numa espécie de pacote combinado? Isso te acalma um pouco? Tudo bem agora? Você nos assustou um pouco. Mas agora que já explicamos a situação do pacote, você parece bem melhor. Podemos continuar?
Se você não sabe onde está se metendo, é o seguinte: High on Life é um FPS de comédia/aventura cheio de ação e armas falantes loucas, um cartel de drogas alienígena vendendo humanos no mercado negro e uma variedade impressionante de locais espaciais lindos e sombrios para visitar. Quer comprar um bagulho na mão de um cara num beco escuro? Quer dizer para trabalhadores de uma construção que o pai deles nunca vão amar eles? Quer resgatar uma faca falante de uma gangue de clones formigas? Você pode fazer TUDO isso em High on Life, vai por mim. E muito mais. Eu nem comentei um monte de outras coisas que dá pra fazer.
E então, temos High On Knife, o DLC suculento centrado na faca falante que comentei antes, Knifey. Seu nome é Knifey e essa é sua grande aventura. Ele vai descobrir tudo sobre os segredos(?) misteriosos(?) e sombrios(?) do seu passado enquanto você leva ele e Harper, uma nova arma falante, a um planeta salgado cheio de lesmas moribundas. Lá, você talvez conheça um cara gigante, aposte corrida contra lesmas lentas pra caramba ou tente bater o recorde de Peroxosquash usando B.A.L.L., outra norma arma falante. Nós realmente enchemos esse DLC de coisas novas, acredite. E nem falei do galpão comercial assustador, cheio de parasitas e comandado por uma presidente implacável e monstruosa.
Também devo mencionar que esse pacote apresenta um elenco estelar de dublagem de humor que devolve a graça em coisas como “ não seria suuuuper engraçado você comprar esse pacote justo agora?”. Trouxemos JB Smoove, Tim Robinson, Betsy Sodaro, Sarah Sherman, Michael Cusack, Gabourey Sidibe e muitos outros, que agora estão de cara comigo por não ter mencionado seus nomes, mas ei, eu tenho um limite de palavras a cumprir. Não dá pra sair colocando todos os nomes aqui. A culpa é da loja. A culpa é dela, não nossa. Compra logo o pacote. Seria MUITO esperto de sua parte comprar ele agora.
©2016-2024 Squanch Games, Inc. SquanchGames®, Squanch Games®, Squanch™, High On Life™, and related design and composite marks are trademarks of Squanch Games, Inc. All rights reserved.
Minimum Requirements:
Recommended Requirements: